All posts by Translator

Numer 4. TETS Journal już dostępny

Ukazał się najnowszy numer naszego czasopisma naukowego zatytułowanego The Journal of Translator Education and Translation Studies.  Czwarty numer  czasopisma ukazał się z datą grudniową (2017 r.), a kolejny planowany jest na marzec 2018 roku. Redaktorem naukowym periodyku jest prof. UJ, dr hab. Maria Piotrowska, a redaktorem naczelnym dr Mariusz Marczak (UJ). Czasopismo dostępne jest w trybie otwartym, wyłącznie w wersji elektronicznej na stronie: http://www.tetsjournal.org Zachęcamy do lektury, a także do publikowania w nowym czasopiśmie.

Read More »

CTER Seminar for Translation Teachers 2017

Konsorcjum do Badań nad Przekładem (CTER) serdecznie zaprasza do udziału w warsztatach szkoleniowych CTER Training Seminar for Translation Teachers (Seminarium CTER dla Nauczycieli Przekladu), przeznaczonych dla nauczycieli przekładu, które odbędą się na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie w dniach 26-30 czerwca 2017 r. (poniedziałek-piątek). Warsztaty są wspierane przez Europejskie Stowarzyszenie Translatologiczne (EST), Zajęcia poprowadzą uznane autorytety w dziedzinie dydaktyki przekładu: Anthony Pym (Universitat Rovira i Virgili, Tarragona), Maureen Ehrensberger-Dow (Zurich University of Applied Sciences), Gary Massey (Zurich University of Applied Sciences) and Christina Schaeffner (Aston University,…

Read More »

Konferencja Points of View 2017

Wydział Filologiczny Uniwersytetu Jagiellońskiego i Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego zapraszają na międzynarodową konferencję „Points of View in Translation and Interpreting” , która odbędzie się w Krakowie w dniach 22-23.06.2017 r. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie konferencji.

Read More »

Pierwszy Kongres CTER 2016

Za nami Pierwszy Kongres, który odbył się  w Krakowie w dniach 14-16 marca 2016  r. pod hasłem Inspirations for Translation Pedagogy. Kongres zgromadził ok. 70 uczestników, a wśród nich: członków i kandydatów na członków Konsorcjum oraz zaproszonych gości, prof. Christine Schaeffner i prof. Anthony’ego Pyma  – przewodniczącego Europejskiego Stowarzyszenia Tłumaczy. Wydarzenie było doskonałą okazją do wymiany wiedzy i doświadczeń z zakresu dydaktyki przekładu, zarówno podczas oficjalnych sesji obradowych, jak i podczas rozmów w kuluarach. Dokumentacja wydarzenia

Read More »